Wednesday 10 August 2016

A Fairytale place in London

After almost 2 years living in London, this portuguese nurse agrees that doesn't know London yet.

Depois de quase 2 anos a viver em Londres, esta enfermeira portuguesa concorda que ainda não conhece Londres.


Yesterday, me and Eva, my spanish best friend, that we are almost celebrating 1 year of good friendship, decided to go somewhere, we met on the Sutton Station, and we caught the train to London Victoria Train Station, from there we wanted to go to a near city, but nobody was able to give us informations, sick of that we went to Victoria Coach Station, maybe in there somebody was going to give us some good opinion, the only opinion that we had was Brighton, but was a 2 hours journey travel, and was already 16:30. Quite upsete with the failed day, we left the station and we were walking, talking, and trying to find online some place to go. However in the middle of the street we found...

Ontem eu e a minha melhor amiga espanhola, estamos quase a celebrar um ano de amizade, decidimos ir a algum sítio, encontramo-nos na estação de Sutton, e apanhamos o comboio para a estação de comboios de Londres Victoria, dali queríamos ir para uma cidade próxima, mas ninguém foi capaz de nos dar qualquer informação, cansadas da situação rumamos à estação de autocarros de Victoria, talvez de lá alguém fosse capaz de nos dar uma boa opinião, a única opinião que tivemos foi ir até Brighton, no entanto tratava-se de uma viagem de duas horas para cada lado e já eram 16:30. Bastante chateada com o dia falhado deixamos a a estação enquanto caminhávamos, falávamos e procurávamos online um sítio para ir. No entanto, no meio da rua encontramos...


A place that come out from the fairytales...

Um sítio que saiu dos contos de fadas...



parlour

Peggy Porschen Parlour
116 Ebury Street
Belgravia
London 

SW1W 9QQ
Tel 020 7730 1316
Opening Hours: Monday to Sunday 10am to 6pm 

On time for the 5 o´clock tea, we found the most stunning, magical, sweet, girly place ever!
A tempo para o chá das 5, encontramos o lugar mais espectacular, mágico, doce e feminino de sempre!










I just felt like a small girl with my tea pot, my teddy bears and serving tea, the environment was just magical, with the small table and chairs outdoor, the flowers, the cakes, the macarons. I just felt 5 years old again and was great. Thank you Peggy Porschen for this great experience.
Eu senti-me como uma menina pequena com o meu bule de chá, os meus ursos de peluche a servir chá, o ambiente é simplesmente mágico, com a pequena mesa e as cadeiras cá fora na esplanada, as flores, os bolos, os macarons. Senti-me com 5 anos outra vez e foi um sentimento incrível. Obrigada Peggy Porschen por proporcionarem esta experiência incrível a quem vos visita.





We love the experience and i think that Peggy Porschen should be a mandatory stop to anyone that visit or live in London.

Simply Amazing!

Nós adoramos a experiência, e acho que a Peggy Porschen deve de ser paragem obrigatória para quem está a visitar ou a viver em Londres.

Simplesmente fantástico!



1 comment:

  1. Oh meu Deus que sitio tão amoroso!

    Beijinhos, Hellen
    http://instantesimprovaveis.blogspot.pt/

    ReplyDelete

Ola! Gostaste do post? Tens alguma opinião sobre o assunto?
Comenta ;)
Saudações Negras